古人对己、已、巳的写法并不严谨,因为放在文中其实是不难分辨的。如张謇有一副名联:“未镂已雕,不扶自直;垂德而处,虚己以游。”已和己都写成为了 “巳”,可见他对此三字也不甚讲究。
最近读台湾庄素娥著《傲骨梅心·李方膺的绘画》,见其把南通博物苑藏一套李方膺于乾隆十四年画的杂画册断为赝作,理由就是“己巳”写成“巳己”了,照作者所言:“天干地支是古人所习用的记年方式,人人经常需要使用,不致于弄错。尤其对文人来说,己、巳二字之别相当清楚,不会写错,何况是拥有功名的李方膺,更不可能患下如此大错,且一连犯错四处。此册明显为伪。”所谓“连犯错四处”是指本册有四幅署“己巳”,但写成:“巳己”的其实也只一幅。此画册我有幸上过手,属于“大开门” ,实在不认假。再说,干支既为前人习用,那造假者又何以不知?本册四个署“己巳”的款附于后,诸君不妨辨看。
古人不区别己、已、巳的写法虽已是事实,但今天的汉文字规范今人却不能不讲究。近从通师一附朝晖校区过,见楼上大字镌刻着张謇题的校训:“爱日、爱群、爱亲、爱己。”其字明显是今人集自张謇的书法,己写作已,这在张謇当年不讲究,情有可原,可现在用在小学生上学必见之处,就不太妥当了。